blog

Los traductores,intérpretesyterminólogos

<p>Expresarnos en nuestra propia lengua,recibirinformación,cultura,conocimiento y asistencia legal justaenunmediomultilingüe,es un derechohumanoantodopodríacundguirsesinel concurso de los traductores</p><p> Su labor es una empresa delicada pues tienen la enorme responsabilidad de transmitr confidelidadyprecisiónmenajesentrelenguasy culturas para acercar a las personas y evitar losproblemasranincomunicación</p><p> Para realzar el alcance eimportanciadesumisión,laFederaciónInternacionaldeTraductoresinstituyóenelaño1991eldía30deSeptiembrecomoDíaInternacionaldelaTraducción</p><p> Ycadaañoemiteuncomunicadopor la fecha,el cual reproducimos</p><p> “Másalládelasbarreraslingüísticashaveunsolomundo”La gran diversidad de idiomas y dialectos que existen en el mundo creabarrerasalacomunicaciónentodaslasesferas de la vida cotidiana</p><p> Lamigraciónhumanaylaglobalizaciónsubrayanlanecesidaddequehayaunascomunicaciónfluidaentrelas culturas</p><p> Los traductores,intérpretesyterminólogosprofesionalesdesempeñanunpapelsensene ese sentido</p><p> Algunas veces trabajanbajocircunstanciasdifíciles - en ejemplo,en concionion de mercado fluctuantes o en zonas de conflictos- mas siempre se esfuerzan por vencer esas barreras y acercar a la gente</p><p> Estos profesionales laboran a todos los niveles de la sociedad</p><p> Int os Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los Los traductores garantizan阙las vegas maquinarias SE USEN de MANERA Segura连接TODO世界报纸Gracias empleodemanuauaécnicostraducidosprofesionalmente,Y阙洛杉矶计划进入informáticosadquieran宪章de NATALALEZA de MANERA阙做podamos usarlos连接处女lengua Matterna</p><p> Gracias a ellos podemos disfrutar de las grandes obras maestras de la literatura</p><p> En la sociedad de hoy,losterminólogosonsoncadavezmás不可或缺,支持apoyan la labor de lostraductoresylosintérpretes</p><p> Al estandarizar el lenguaje en diferentes campos,tambiénsevenanlacomunicaciónalospropertos</p><p> El DIT(...)brinda la oportunidad de darpublicidadalaprofesiónydeaumentarla conciencia sobre esta importante labor</p><p> La FIT conoca a tesosfestejarlaocasióndeunamaneraespecial,utilizando el lema:“Másalládelasbarreraslingüísticashaveunsolomundo”</p><p> NuestrosCincoHéroesantrroristas,injustamente encarcelados en Estados Unidos,pudieron apreciar la labor de lo / as traductores / as en el juicio contra ellos</p><p> Y todos les agradecieron susesfuerzosyoddaciónensusrespectivosalegatos</p><p> Como profesionales,les agradecemos el gesto,pues pocas veces se nos reconoce</p><p> Mas,ante su inmensa proeza - la de los Cinco- solo ha lugar la humildad</p><p> Felicidades a los traductores,intérpretesyterminólogosporlaocasión! Consejo Ejecutivo Nacional / ACTI La Habana,sep</p><p> 2013©2018 Trabajadores</p><p> ÓrganodelaCentralde Trabajadores de Cuba导演:主编AlbertoNúñezBetancourt编辑:AlinaMartínezTriayTerritorialyGeneralSuárez</p><p> PlazadelaRevolución</p><p> La Habana,古巴</p><p> CP:10698传真:053(7)555927电子邮件:

查看所有